-
1 post meridiem
post meridiem (лат.) (сокр. р. m.) пополу́дни -
2 post meridiem
лат. (сокр. p. m.) -
3 post meridiem
-
4 post meridiem
пополудни -
5 meridiem
-
6 meridiem
см. ante meridiem и post meridiem -
7 p.m.
-
8 nachmittags
-
9 nachmittägig
nachmittägig, postmeridianus. – nachmittags, post meridiem (Ggstz. ante meridiem). – tempore postmeridiano (in der Nachmittagszeit, in den Nachmittagsstunden). – gewöhnlich n., temporibus postmeridianis.
-
10 p. m.
I = post meridiem лат. II = post mortem лат. III = pro memoria лат. IV = pro mille лат.(знак ‰) на тысячу, с тысячи, промилле, тысячная доля (какого-л. числа) -
11 p.m.
I = post meridiem лат. II = post mortem лат. III = pro mille лат.(знак ‰) на тысячу, с тысячи, промилле, тысячная доля (какого-л. числа) -
12 p. m.
I
сокр post meridiem лат пополудни
II
сокр post mortem лат книжн посмертно
III
сокр от pro mille лат1) эк за тысячу (штук)pro mílle 100 Éúrozáhlen — платить 100 евро за тысячу штук
2) (знак ‰) на тысячу, с тысячи, промилле, тысячная доля (какого-л числа)
IV
сокр pro memoria лат книжн для памяти -
13 abends
Adv. in the evening(s); abends um 7 at 7 in the evening, at 7 p.m.; abends spät late in the evening, late at night; dienstagabends etc.* * *in the evening; p.m.; post meridiem* * *['aːbnts]advin the evening; (= jeden Abend) in the evening(s)spät ábends — late in the evening
ábends um neun — at nine in the evening
* * *[ˈa:bn̩ts]adv in the evening; (jeden Abend) in the evening[s]\abends um acht at eight in the evening* * *Adverb in the eveningsMontag od. montags abends — [on] Monday evenings
von morgens bis abends — from morning to night
* * *abends adv in the evening(s);abends um 7 at 7 in the evening, at 7 p.m.;* * *Adverb in the eveningsMontag od. montags abends — [on] Monday evenings
-
14 nachmittags
Adv. in the afternoon(s), afternoons; nachmittags geschlossen open mornings only* * *post meridiem; p.m.; in the afternoon* * *nach|mit|tags ['naːxmɪtaːks]advin the afternoon; (= jeden Nachmittag) in the afternoon(s)von náchmittags an — from about two o'clock
dienstags náchmittags — every Tuesday afternoon, on Tuesday afternoons
er isst immer erst náchmittags — he never eats till (the) afternoon
See:→ dienstagnachmittags etc* * *nach·mit·tags1. (am Nachmittag) in the afternoon2. (jeden Nachmittag) in the afternoons* * *dienstags nachmittags — on Tuesday afternoons
um vier Uhr nachmittags — at four in the afternoon; at 4 p.m
* * *nachmittags adv in the afternoon(s), afternoons;nachmittags geschlossen open mornings only* * *um vier Uhr nachmittags — at four in the afternoon; at 4 p.m
* * *adv.in the afternoon adv.pm adv. -
15 p.m.
nachmittags, kurz für post meridiemDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > p.m.
-
16 p.m.
p.m.〈 afkorting〉 [post meridiem; per, pro mille] -
17 nach
nach, I) Praep.: 1) vom Orte, zur Bezeichnung einer Richtung oder Bewegung nach einem Punkte hin: ad (od. in)... versus, auch (aber in der Regel bl. bei Städtenamen) bl.... versus (zur Angabe der ungefähren Richtung, »nach... wärts«). – in mit Akk. (zur Angabe der geraden Richtung oder des Gelangens zu einem Ziele, »nach... hin«). – ad (zur Angabe der unmittelbaren Nähe, »nach... zu«, »unmittelbar vor oder bei«), z.B. nach Mittag zu, ad meridiem versus: nach Italien hin od. zu, in Italiam versus: nach der Straße zu liegen, in viam versum esse: nach Rom (ganz in die Nähe von Rom) kommen, ad Romam venire. – Die Namen der Städte, Dörfer u. kleinern (selten der größern) Inseln, sowie das Subst. domus stehen auf die Frage wohin? im bloßen Akk., z.B. nach Rom kommen, Romam venire (in die Stadt selbst): nach Hause zurückkehren, domum redire: nach Cypern marschieren, Cyprum tendere. – Die Präpos. »nach« wird nach den Substst., die eine Begierde, ein Verlangen etc. ausdrücken, gew. durch den bl. Genet., nach den Verben »hauen, schlagen-trachten, sehen, forschen nach etwas« meist durch einen bloßen Kasus (gew. den Akk.) ausgedrückt.
2) zur Angabe der Folge, im Ggstz zu vor, a) dem Raume u. dem Range nach: secundum (zunächst, unmittelbar nach, in beiden Beziehungen, z.B. sec. alqm ire). – Gew. wird »nach« durch secundus. proximus ab alqo od. proximus alci (dem. Raume u. dem Range nach), d. i. »der nächste, erste nach jmd.«, ausgedrückt. – nach jmd. kommen, folgen, secundum alqm esse. secundum ab alqo esse (hinter ihm stehen, der zweite nach ihm sein, auch dem Range nach); alqm sequi (jmdm. folgen, nach ihm gehen). – b) der Zeitnach: post (im allg.). – secundum (unmittelbar nach, gleich nach). – ex (unmittelbar von... aus). – ab (von... an oder aus, als Anfangspunkt). – nach Alexander, post Alexandrum: nach drei Jahren, post tres annos: nach dem Prokonsulat des Brutus, post Brutum proconsulem: nach dem Konsulat verwaltete er Hispanien, ex consulatu obtinuit Hispaniam: gleich nach den Komitien, secundum comitia: sogleich nach dem Schlafe baden sich die Germanen, Germani statim e somno lavantur: gleich nach dem Treffen kehrte er zurück, confestim a proelio rediit: Homer lebte nicht lange nach ihnen, Homerus recens ab illorum aetate fuit: (gleich) nach jener Versammlung wurden Gesandte geschickt, ab illa contione legati missi sunt. – Bei post drücken die Lateiner gew. das Substantiv, das eine Handlung bezeichnet, durch ein Partizip aus, z.B. sechs Jahre nach Eroberung der Stadt Veji, sexennio post Veios captos: nach Erbauung der Stadt, post urbem conditam (seit die Stadt steht; hingegen ab urbe condita = von der Erb. der Stadt an, [1734] wenn die Jahrzahl angegeben werden soll). – Häufig müssen auch die Ablativi absoluti angewendet werden, bes. wenn »nach« zugl. die Ursache (= »infolge«) bezeichnet, z.B. nach einem Jahre, anno interiecto: nach dem Tode des Königs, rege mortuo (infolge des Todes des Königs; dagegen post regem mortuum, seitdem der König tot ist): Hannibal kam nach Übersteigung der Alpen in Italien an, Hannibal in Italiam pervenit Alpibus superatis.
3) zur Angabe der Gemäßheit: secundum (zufolge, in Übereinstimmung mit). – ex, auch de (gemäß u. infolge). – pro (im Verhältnis zu). – ad (nach einer gewissen Norm u. Regel). – nach der Natur leben, secundum naturam vivere: nach der Wahrheit etwas beurteilen, ex veritate alqd aestimare; nach meiner Meinung, ex od. de mea sententia: nach der Sitte, de more: nach Kräften, pro viribus: nach dem Lauf des Mondes (etw. bestimmen etc.), ad cursum lunae. – Bei unbestimmten Verhältnisangaben gebrauchen die Lateiner statt pro die Wendungmit dem Relativ od. mit ut est, s. »bei no.II, A, 4, a« S. 380 unten.
4) = was anlangt, in Ansehung: ad (in Hinsicht). – ab (von seiten). – Häufig steht auch der bloße Ablat. – dem Äußern nach, ad speciem; specie: der Gelehrsamkeit nach, glaube ich, fehlt ihm nichts, a doctrina nihil, opinor, ei deest.
II. Adv. elliptisch, im Ausruf = folge (folgt) nach, z.B. dem Feldherrn nach! sequere od. (an mehrere) sequimini imperatorem! – nach und nach, paulatim (allmählich, s. das. die Synon. u. Beispp.); die (mit jedem Tage, mit ver Zeit). – nach wie vor, d. i. nachher wie vorher, s. »nachher« a. E.
См. также в других словарях:
Post merídiem — Saltar a navegación, búsqueda Post merídiem es una locución adverbial que proviene de la locución latina post meridiem, y hace alusión a las horas posteriores al mediodía y anteriores a la medianoche. Suele indicarse con la abreviatura p.m.. Como … Wikipedia Español
post meridiem — (izg. pȍst merídiem) DEFINICIJA oznaka za vrijeme, poslije podne (12 24 h) (krat. p. m.), opr. ante meridiem ETIMOLOGIJA lat … Hrvatski jezični portal
post merídiem — Loc. lat. que significa ‘después del mediodía’. Se pospone, normalmente en su forma abreviada p. m., a las referencias horarias posteriores a las doce del mediodía. Solo es pertinente cuando en la indicación de las horas se utilizan los números… … Diccionario panhispánico de dudas
post meridiem — after noon, 1640s, from L., from post after + acc. of meridies midday, noon … Etymology dictionary
post meridiem — [pōst΄mə rid′ē əm] adv. [L] after noon: abbrev. P.M., p.m., PM, or pm … English World dictionary
post meridiem — [pɔstmeʀidjɛm] loc. adj. ⇒ P. M … Encyclopédie Universelle
post meridiem — loc. Depois do meio dia (abreviatura: p. m.). ‣ Etimologia: locução latina … Dicionário da Língua Portuguesa
post merídiem — (Loc. lat.). loc. adv. Después del mediodía … Diccionario de la lengua española
post merídiem — (Expresión latina.) ► locución adverbial Después del mediodía. * * * post meridiem (pronunc. [post merídiem]) Expresión latina, escrita generalmente con la abreviatura «p. m.», que significa «después de mediodía», o sea, por la tarde. ⇒ Ante… … Enciclopedia Universal
Post meridiem — Ante meridiem (lat. für „vor dem Mittag“; Abk. AM, a.m. oder A.M.) sowie Post meridiem (lat. für „nach dem Mittag“, Abk. PM, p.m. oder P.M.) sind Bezeichnungen zur Eingrenzung von Uhrzeitangaben. In den USA, England, Kanada, Australien und… … Deutsch Wikipedia
post meridiem — adverb after noon, in the afternoon. The civil day begins at midnight, and reckons 12 hours ante meridiem, or before noon, and 12 hours post meridiem, or after noon. Ant: ante meridiem … Wiktionary